I miei Video clips furlans

Loading...

22 gen 2008

Ridi di chei âltris e di nô

Il ridi al é ce ch'al nus difarenzie dai nemâi ma so vès di menâ le code come ch'a fasin i cjans cuant ch'a son contents jó ridarès come un mat dut il di.
No si sint plui lis barzeletis sui cjargniei ator de supierbie Udin né forsit, smentîtmi sa no é vere, ne forsit in Cjargnie sui udinês.
Pierin oramai a nol é come prime il mone ch'al vignive de campagne o da Sicilie. Al é un mone cualsiasei. In France invesit i pierins a son i belgas o i svizars. Pai svizars o mi domandavi alore cui ch'al podeve essi par lôr i mones di siervizi e o soi restât sorprês. Par lôr i mones a son i austriacs. Cuissà alore in Austrie cui ch'a son? O soi ancjemó daûr a girâ pal mont e o lu savarai ben une dí sa no son i furlans:-)
In inghiltere e an simpri ridût dai irlandês ma da un pôc in ca a ridin di mancul. L'Irlande a é deventade il paîs indulà ch'a và miôr in Europe e Ryanair e a freât ducj i clients da British airways. Al est, forsit i ungherês, par no trai sui austriacs a ridin sui rumens e i ceks che prime a erin ancje slovacs cumó a no san plui di cui ridi. I polacs a ridin dai rùs ma no masse e i rùs a ridin di dut e di ducj ma specialmenti da un popul di eschimês ch'a clamin ciukcià. Vé achi une tipiche barzelete vignude fûr tai ains 50 cuant ch'a vevin mandât sù i prins sputniks tal spazi cun cjans e cjagnis e... Viodeit pluitost:
Il centro spaziâl ai ocupants dal sputnik:
-Laika, poe le talpe sul baton rós.
-Streika, poe le talpe sul baton vert.
-Ciukcià, no stâ fa nuie, nuie di nuie...atu capît?
In Gjermanie al si disarès ch'al é proibît di ridi al di fûr de Oktoberfest ma un todesc mi a contât ce tant stùpits ch'a erin i soldâts merecans durant de vuere. Tes trinceis vie pe gnot l'american al impiave un furminant par impiâ un sigaret. Il todesc di che âltre bande al cjapave le smicje e cuant che le flame a lave viers il secont sigaret al ere pront a tirâ e, secont il todesc. Le tecniche a funzionave a ogni colp.
In Belgjo, cuant che un francofono a no se cjape cui fiamingos al é il fiamingo ch'a se cjape cul francofono o ben a si metin dacuardi par ridi dai francês tant che i olandês a ridin di lôr e di gust sù le mentalitât primitive dai fiamingos. Esempli: Un belga al passe pe strade e un olandês al dîs a un'âltri: Domandigji ce ore ch'a é...dai, domandigji. Chel ch'a nol cognós le barzelete alore al domande al fiamingo ce ore ch'a é e ancje se le rispueste aé normâl a tachin a ridi come mats pensant a chê barzelete, forsit inventade, di chel belga cun le bire in te man che par viodi l'ore al gire le canôle e al sturcje le bire par tiare. Le ûltime aé cheste ch'a và contade a un francês in visite.A si lu invide al ristorant indulà ch'a nol pues dî ch'a nol sedi bon e cuant ch'a lu dîs a si gire l'educazion par tornaî il compliment disint, si, che le cusine francês aé le miôr dal mont. Po, a si lu lasse lâ sù di fierece e a si lu sfrede zontant:In Belgjo:-) ...chês dal vatican?

Nessun commento: